Virus korona podstakao je filološke rasprave u našoj zemlji oko pravilnog pisanja njegovog naziva. Šta je pravilno?
Prema mišljenju Odbora za standardizaciju jezika pravilno je da se atributiv virus piše na prvom mestu, tvrdi predsednik odbora Sreto Tanasić. On dodaje da se po pravilu u svim takvim konstrukcijama (sintagmama) širi pojam dolazi ispred užeg.
Međutim, s njim se ne slaže dr Marina Nikolić, naučni saradnik u Institutu za srpski jezik SANU, koja je na sajtu „Jezikofil“ napisala da je ispravno pisati koronavirus kao jedna reč.
– Koronavirusi je opšte ime za grupu virusa, dobijeno na osnovu izgleda, koji asocira na venac (lat. corona) – objašnjava Nikolić. Ona tvrdi da se spojeno pišu nazivi grupe virusa (npr. rabdovirusi, reovirusi, retrovirusi), a odvojeno ukoliko se radi o virusu bolesti koju on izaziva (npr. HIV virus/virus HIV-a, ebola virus/virus ebole, rubeola virus/virus rubeole).
Nedoumice i na drugim jezicima
Ovake dileme nisu svojstvene samo našem jeziku. Širom sveta korona virus izaziva nedoumice.
Naime, u početku je nazivan “Vuhan virusom”, potom “Vuhan koronavirusom”, a zatim mu je pridodata i oznaka porekla – “kineski koronavirus”.
Tek 11. februara ove godine na sajtu Svetske zdravstvene organizacije bolest koju on izaziva prozvana je pravim imenom: Covid-19.
U toj kovanici rečca “ce” je izdvojena iz reči “korona”, “vi” iz reči “virus”, a “d” je početno slovo reči “disease” (bolest). Pomenuti virus naime izaziva bolest koja se zove SARS-CoV-2. Filolozi razlikuju naziv virusa od naziva bolesti koju on izaziva.
Tako se na sajtu SZO virus pominje kao “virus odgovoran za Covid-19” ili “Covid-19 virus”.