U Turskoj primetno raste uvoz iz Srbije, pre svega tehničkih delova i komponenata za različite industrije, ali i finalnih proizvoda, a procenjuje se da gotovo trećina ukupnog srpskog izvoza u ovu zemlju preko turskih izvoznika dospeva na treća tržišta. S obzirom na prognoze da će tursko tržište biti među retkima koja će značajnije rasti u budućnosti, za srpska preduzeća sa odgovarajućim kapitalom Turska može predstavljati veoma perspektivnu investicionu destinaciju na duži rok.
Prisustvo više od 300 srpskih i jednakog broja turskih kompanija na poslovnom forumu koji je održan krajem prošle godine u Beogradu, u okviru zvanične posete predsednika turske vlade Ahmeta Davutoglua, predstavlja još jednu potvrdu o uzlaznom trendu u ekonomskoj saradnji dve zemlje. Spoljnotrgovinska statistika, međutim, samo je deo mnogo složenije slike o tome u kom pravcu ova saradnja može da se razvija i gde, konkretno, srpski privrednici imaju realne šanse za veće prisustvo na turskom tržištu.
Pre svega, treba imati u vidu da je celokupna turska privreda već decenijama orijentisana ka izvozu, a njene kompanije trguju širom sveta. U poslednjih deset godina, Turska je sve prepoznatljivija i kao značajan investitor u drugim zemljama, posebno u Rusiji i bivšim sovjetskim republikama, u arapskim zemljama i Africi, a u skorije vreme u SAD i Evropi. Na toj listi, balkanske zemlje nalaze se „između redova“, jer su njihova tržišta mala, a kada je reč o Srbiji, kritičari bi rekli da je turske kompanije „zaobilaze“. To nije najtačniji opis situacije, ali je činjenica da su turske investicije u Srbiji od oko 60 miliona evra relativno male u poređenju sa 900 miliona evra koliko, na primer, iznose aktuelna ulaganja u Rumuniji, u kojoj posluje više od 14.000 turskih preduzeća.
U poslednje vreme, međutim, vidljivi su pomaci u interesovanju Turske za prisustvo na srpskom tržištu, na šta ukazuje podatak da je izvoz turske robe u Srbiju dostigao vrednost od oko od 500 miliona evra, ali i dolazak Halkbanke, jedne od vodećih turskih finansijskih institucija u državnom vlasništvu, koja je kupovinom Čačanske banke stvorila prvu ozbiljnu finansijsku osnovu za turske privrednike u Srbiji, a time i mogućnost za povećanje turskih ulaganja. S druge strane, podatak da je krajem prošle godine izvoz Srbije u Tursku vredeo oko 300 miliona evra, kritičari bi mogli da tumače kao pokazatelj da i srpske firme „zaobilaze“ Tursku, a oni koji gledaju dalje – da ima prostora za rast, što zahteva da se, prethodno, srpski privrednici bolje upoznaju sa situacijom i uslovima poslovanja na turskom tržištu.
Prednost kulturoloških sličnosti
Turska je zemlja od 80 miliona stanovnika i sa visokorazvijenom i raznovrsnom industrijom u kojoj se proizvodi, praktično, sve izuzev aviona i svemirskih letelica. Zato je tamošnje tržište zahvalno za strane dobavljače iz mnoštva delatnosti. Kada je reč o firmama iz Srbije, primetno je da su najviše prisutni proizvođači tehničkih delova i komponenata za automobile, za različlite vrste industrijskih mašina i za elektro industriju, a uvoze se i razne sirovine, hemijski proizvodi, plastika i drugi tehnički proizvodi. Ukoliko se uspostavi dugogodišnja saradnja, ona može da bude veoma profitabilna jer turski industrijalci, uglavnom, proizvode i obrću na veliko i, zato, proizvodni kapaciteti moraju maksimalno da budu iskorišćeni. To zahteva da se prilikom nabake sirovina i komponenti ispoštuju visoki standardi u pogledu kvaliteta i inovativnosti, a pod najboljim uslovima.
Motiv turskih kompanija da u ogromnoj ponudi izaberu partnere baš iz Srbije, osim na tržišnoj logici, zasniva se, dodatno, i na kulturološkim sličnostima i stavu većine tamošnjih privrednika da mogu lakše i bolje da se razumeju sa srpskim, nego sa zapadnim firmama. Evidentno je da se u turskoj poslovnoj tradiciji, koja daleko više favorizuje rad u zajednici i međusobnu podršku nego što je to slučaj u zapadnjačkom pristupu poslu, srpski privrednici veoma dobro snalaze. Stoga, uporedo sa sve češćim primerima uspostavljanja dugoročnije saradnje, nije više retkost da srpski i turski partneri jedni drugima preporuče i partnere sa trećih tržišta i tako prošire posao.
Pozitivan trend potvrđuje i sve veći broj srpskih preduzeća koja veoma uspešno izvoze finalne proizvode u Tursku, naročito nakon što je 2010. stupio na snagu Sporazum o slobodnoj trgovini, kojim se dozvoljava gotovo neograničen promet robe. Na žalost, u maloj grupi proizvoda koji podležu ograničenjima upravo su oni od prioritetnog značaja za Srbiju: prehrambeni proizvodi, naročito meso, žive životinje, voće i povrće. S obzirom da obe strane nastoje da zaštite taj deo svoje industrije, u međuvremenu nije bilo značajnijih pomaka. No, kako se u Turskoj najrigoroznije mere zabrane uvoza odnose na žive životinje, u drugim segmentima prehrambene industrije ima mogućnosti za rast srpskog izvoza, čega su svesni i srpski privrednici koji, s nestrpljenjem, očekuju obnovu sporazuma u korist potpuno slobodne trgovine.
Preko Turske na treća tržišta
Osim nedovoljne informisanosti o turskoj ekonomiji i pomenutih administrativnih ograničenja, problem za mnoge srpske firme je i kako da iniciraju konkretne kontakte. Jedan od najefikasnijih načina za to je učešće na sajmovima u Turskoj, budući da je njihova sajamska industrija ogromna i specijalizovana gotovo za svaku granu privrede. Još jedna dobra mogućnost za pronalaženje potencijalnih partnera je prisustvo na poslovnim forumima, učešće u privrednim delegacijama i drugim oblicima saradnje posredstvom privrednih udruženja. Turska privreda je veoma dobro institucionalno organizovana i neguje dugogodišnje odnose sa odgovarajućim privrednim udruženjima u Srbiji, a kontakte je lako uspostaviti i sa novim privrednim asocijacijama, s obzirom da je tamošnjim kompanijama inostrana saradnja uvek u vrhu prioriteta.
Prednosti turskog tržišta ogledaju se i u njegovom geografskom položaju, na razmeđi trgovačkih ruta ka Aziji, Bliskom Istoku, Kavkazu i Africi. Turska sa tim područjima održava vekovne veze, koje su nadživele sve političke promene i na kojima turski privrednici i danas uspešno profitiraju, a sa njima i veliki broj njihovih stranih partnera. Nezvanično se procenjuje da od celokupnog srpskog izvoza u Tursku, gotovo trećina proizvoda preko turskih izvoznika dospeva na treća tržišta, što je kanal kojim se automatski otvaraju šanse i za srpske privrednike na tim tržištima i još jedan razlog za intenziviranje saradnje sa turskim partnerima.
Osim navedenog, treba imati u vidu i da je tursko tržište jedno od retkih za koje se procenjuje da ima potencijal za značajan rast u budućnosti. Iz te perspektive, strateški cilj za srpske privrednike je da se ne zaustave na izvozu, već da u saradnji sa turskim partnerima počnu da ulažu u sopstvenu proizvodnju u Turskoj, u kojoj, trenutno, gotovo da nema srpskih direktnih investicija. Za srpska preduzeća koja imaju odgovarajući kapital, Turska može predstavljati veoma perspektivnu investicionu destinaciju na duži rok.
Kratki vodič o pravilima poslovanja u Turskoj
Turska, kao i svaka zemlja, ima neke specifičnosti u poslovanju koje je neophodno poznavati kako bi se izbegli problemi i nesporazumi sa turskim partnerima, a najvažnije je znati sledeće:
– Tursko tržište zauzima ogromnu teritoriju, koja je geografski, ekonomski i kulturno veoma raznolika, sa različito raspoređenim industrijskim i trgovačkim centrima, pa shodno regionalnim specifičnostima i poslovni ambijent može biti značajno drugačiji;
– Usled velikih razlika u regionalnom mentalitetu, poslovanje sa partnerima sa crnomorske obale ili iz centralne Anadolije odvija se potpuno drugačije nego sa partnerima iz Izmira ili evropskog dela Turske;
– Poslovna komunikacija je neposredna i uglavnom srdačna i, mada se na prvi pogled stiče utisak da su svi opušteni i da se sve radi „otprilike“, turski privrednici su vrlo precizni, veoma drže do poštovanja formalnih procedura i hijerarhije;
– Slično kao u Srbiji, u pregovorima često vlada atmosfera „lako ćemo“ i „srediće se“, ali je već na samom početku pregovora nužno dobro poznavanje regulative, pravila i administrativnih ograničenja na turskom tržištu, inače može doći do velikih problema u realizaciji započetog posla;
– Turski partneri su veoma vešti u prezentaciji svojih kvaliteta, ali tome ne treba podleći, već je neophodno da se svaki detalj posla precizira ugovorom i to uz prisustvo advokata koji je dobro upoznat sa turskim zakonima, što daleko manje košta nego moguća šteta ako se ne angažuje pravni stručnjak;
– Turska je tržište kojem se treba posvetiti i o kome treba prikupiti maksimum informacija ne samo iz zvaničnih, već i iz drugih relevantnih izvora, posebno od privrednika koji već posluju u Turskoj i čija iskustva mogu biti veoma korisna i kada su iz druge delatnosti ili zemlje;
– Neophodno je posetiti partnere na licu mesta i, mada Turci jako vole da ugoste posetioce u najboljim restoranima ili hotelima, treba insistirati na razgledanju fabrike i postrojenja i proveriti da li postoje kapaciteti za realizaciju predviđenog posla;
– Iako su Turci, uglavnom, evropski orijentisani, sve se odvija sporije, u poslovanje je, generalno, uključeno više ljudi, pa treba računati da za proceduru koja se, na primer, sa francuskim partnerom završi za dva meseca, sa turskim će, najverovatnije, trajati dvostruko duže;
– Suprotno streotipu o „vizantijskom“ poslovnom ambijentu, turski poreski i finansijski sistem je jedan od najsavremenijih i najstrožijih u regionu i zato se stranim privrednicima obavezno savetuje da striktno poštuju regulativu;
– U praksi su mogući problemi sa turskim partnerima oko ugovorenih rokova isporuke, plaćanja i različitih tumačenja pravila, a koji u takvim situacijama često reaguju emotivno, pa se preporučuje staložen pristup i lični kontakt u traženju rešenja, ali ako je potrebno i uključivanje advokata;
– Turske firme uglavnom posluju u više delatnosti, pa ako vam pregovori oko jednog posla ne uspeju nemojte odustajati, već nastavite kontakte i kroz neformalnu komunikaciju koju Turci veoma cene, naročito ako strani partner pokaže uvažavanje njihove tradicije kroz čestitanja najvažnijih nacionalnih i verskih praznika.
Aleksandar Međedović, tursko-nemački privrednik srpskog porekla, član upravnih odbora bilateralnih privrednih komora u Nemačkoj i u regionu Jugoistočne Evrope





Da li postoji bliska veza između nacionalnosti i toga na šta su građani spremni da potroše najveći deo dohotka? Ovo pitanje postavljaju novinari časopisa „The Economist“, nakon što su analizirali najnovije podatke Eurostata objavljene početkom godine pod naslovom „Evropska unija u svetu”.
Da li je bolje biti pijan nego obrazovan Evropljanin?