Ne baš tim rečima koje inspiraciju duguju čuvenom domaćem filmu, u crnim komedijama i svojim esejima kanadski teoretičar, esejista, filozof i pisac na različite načine prikazuje bezidejnost elita, jalovost nametnutih mantri koje oblikuju naš život i provocira ljude da ponovo misle, ponovo postavljaju pitanje šta je to biti ljudsko biće u društvu, izvan toga koliko ste poruka dobili u računaru ili mobilnom. Jednom rečju, kako je to biti izvan zamke? U intervjuu za Biznis i Finansije u dva dela Sol govori o svim ovim temama.
Intervjui
Isti ljudi su na vlasti u čitavoj Evropi – oni su robovi velikih banaka i međunarodnih korporacija, isto se ponašaju i govore – a posledica neoliberalizma je sistem visoke, ali dobro prikrivene korupcije sa demokratskim elementima: „dozvolićemo ti da imaš svoje male demokratske rituale i glasačko pravo sve dok si miran i ne činiš ništa što bi ugrozilo sistem“. Na Balkanu je to poprimilo razmere krajnje parodije – to je, zapravo, pod lupom uveličano stanje koje je trenutno prisutno u čitavoj Evropi, kaže u razgovoru za B&F, Tarik Ali, Pakistanac iz Londona, čuveni levičarski aktivista i pisac, koji je uveren da je organizovano suprotstavljanje takvom stanju moguće, iako zvuči utopijski.
Kažu da je zbog svoje uloge u studentskim protestima 1968. Tarik Ali bio direktna inspiracija Roling Stonsima za pesmu „Street Fighting Man“, a Džonu Lenonu za pesmu „Power to the People“. Po njegovom scenariju Oliver Stoun je pre četiri godine snimio dokumentarni film „Južno od granice“ o savremenim južnoameričkim političkim režimima. I danas Ali često i rado učestvuje u javnim debatama o ulozi Zapada u ratovima vođenim širom sveta u poslednjih nekoliko decenija, kao i o potrebi uspostavljanja novog socijalizma. U Srbiji je u široj javnosti najpoznatiji kao autor kvintalogije „Islamski kvintet“ koju je objavila beogradska „Laguna“.
„Potičem iz jedne vrlo politički angažovane porodice. Moji roditelji su bili socijalisti koji su učestvovali u borbi protiv britanskog imperijalističkog sistema u Indiji“, napominje Ali na početku našeg razgovora. Prema njegovim rečima, porodični dom uvek ispunjen pesnicima, slikarima, piscima, ali i vođama radničkih sindikata i udruženja zemljoradnika, izvršio je presudan uticaj na njega tokom pedesetih godina. Već kao tinejdžer i sam je postao politički aktivista, pa je zbog suprotstavljanja tadašnjem pakistanskom režimu bio prinuđen da pobegne iz Lahorea u Englesku, gde je u Oksfordu studirao istoriju, ekonomiju i politiku.

Tarik Ali: Moji otac i majka bili su ortodoksni komunisti i veoma su verovali u tadašnju SSSR, ali ja – nisam. U tome je bila vrednost vaspitanja i obrazovanja koje su mi oni pružili – što sam više čitao različite izvore i sazrevao, shvatao sam da funkcionisanje jednopartijskih sistema nije dobro i da nekakva demokratija mora da postoji. Kao mlad sam već bio kritičar, ali sa stanovišta levice: socijalizam mora biti demokratski, i to isključivo u smislu ispoljavanja želja naroda, a nikako u vezi sa idejom slobodnog tržišta.
BIF: Bili ste veoma aktivni tokom protesta 1968. Kakav je Vaš stav o optužbama da su se mnogi šezdesetosmaši uspešno preobrazili u neoliberale i predvodnike potrošačkog društva?
T. Ali: Bio sam razočaran time što su mnogi intelektualci iz tog vremena prešli na stranu desnice i da sada zavise od postojećeg sistema. Ti ljudi su postali deo problema protiv koga su se u početku borili – postali su ideolozi sistema i odbacili su sve ono u šta su prvobitno verovali, i to samo zato što nisu bili na pobedničkoj strani. To je bio njihov jedini kriterijum. Poraz ’68 je bio istorijska neminovnost i samo tako se mora prihvatiti: nekada pobedite, a nekada jednostavno izgubite.
Ali neki šezdesetosmaši su aktivni i danas, na jedan tihi način rekao bih, a jedan od primera kada se pokazala njihova brojnost su demonstracije devedesetih protiv rata u Iraku.
BIF: U kojoj meri su onda ideje ’68 ponovo aktuelne, s obzirom na trenutnu situaciju u svetu?
T. Ali: Sada je prisutna jedna velika želja za stvaranjem novog sveta. Pogledajte samo trenutnu geopolitičku situaciju na Balkanu i zemlje koje su nastale raspadom Jugoslavije.
Ekstremni desničarski pokreti iskorišćavaju efekte ekonomske krize u svim ovim zemljama, isto kao kada se između dva svetska rata dešavala ekspanzija fašizma. Ovo me ne iznenađuje – to je nažalost jedan prirodan trend koji istorija stalno iznova potvrđuje.
S druge strane, dešava se vladavina ekstremnog centra, podržavaoca politike štednje i stezanja kaiša, neoliberalnog tržišta, ali i ratova koje vode Sjedinjene Države. Takva je trenutno politička situacija u čitavoj Evropi, i to bez obzira koje su zapravo koalicije na vlasti.
Na Balkanu je to poprimilo razmere krajnje parodije. Političari svih država nastalih posle građansko-nacionalističkog rata u SFRJ govore isti jezik, nose ista odela, imaju istu retoriku, jednako su korumpirani i ispunjavaju želje velikih međunarodnih korporacija. Parodija ide do te mere da ovdašnji političari angažuju strane savetnike sumnjive reputacije sa kojima niko ne želi da komunicira u njihovoj rođenoj zemlji.
To je zapravo pod lupom uveličano stanje koje je trenutno prisutno u čitavoj Evropi. Nemojmo se zavaravati – u Francuskoj, Nemačkoj i Velikoj Britaniji takođe se dešavaju veliki slučajevi korupcije, samo su bolje prikriveni. To je sistem koji je direktan proizvod neoliberalnog kapitalizma, ali sa odgovarajućim usvojenim demokratskim elementima: „dozvolićemo ti da imaš svoje male demokratske rituale i glasačko pravo sve dok si miran i ne činiš ništa što bi ugrozilo sistem“.
BIF: Gde onda vidite mogućnost za pravljenje Balkanske federacije, koju predlažete kao perspektivan model za balkanske države?
T. Ali: Konflikt koji je kreiran u Jugoslaviji nije nastao isključivo zbog loše politike u regionu. Intervencija MMF je uticala na to da SFRJ ostane bez novca za održavanje sopstvene vojske, a obnovljena i ponovo ujedinjena Nemačka je u tom trenutku veoma otvoreno ohrabrila slovenačke i hrvatske težnje za nezavisnošću. Srbija je, s druge strane, imala tu nesreću da na vlasti nije imala političare sposobne da se razboritim rasuđivanjem uhvate u koštac s nastalim promenama.
Kada govorim o potrebi da se uspostavi nova zajednica ja zato ne govorim o re-kreiranju stare Jugoslavije, već o stvaranju konfederacije u koju bi bili uključeni Grci i Bugari, kako bi takav, što veći entitet u ekonomskom smislu mogao da zauzme bolji stav u eventualnom odupiranju Evropi i SAD. Nemojmo se zavaravati, veličina jeste bitna, i Jugoslavija je kao velika zemlja imala mnogo veći uticaj nego male države koje su iz nje nastale. Dakle, unija unutar unije, jer EU danas zadovoljava potrebe isključivo Nemačke.
BIF: Mnogo se raspravlja o mogućnostima „leve alternative“ neoliberalizmu, ali se čini da nema jasnog koncepta kakav bi to sistem trebalo da bude. Da li danas postoje sistemi koji bi barem mogli da budu neka vrsta putokaza, kao što često ističete levičarske vlade u Latinskoj Americi?
T. Ali: U Grčkoj je malo nedostajalo da se desi promena, ali samo nedelju dana pre održavanja parlamentarnih izbora dogodila se velika intervencija kapitala, kada je od grčkog naroda bukvalno zatraženo da ne odbijaju zvaničnu evropsku politiku i mere štednje koje su nametnute. Možda je zaista rešenje u onome što danas pokušavaju neke južnoameričke vlade, kao što su bolivijska ili venecuelanska, koje su učinile neke dobre stvari za svoj narod i zauzvrat stekle veliku popularnost. Mislim da je njihov model upotrebljiv i u Evropi, ali da je za to potrebna dobra volja lokalnih političara. Zašto stvarati profit od osnovne potrebe stanovništva da ima vodu, obrazovanje i dobar zdravstveni sistem?
U Brazilu su se desili studentski i narodni protesti zbog preskupe organizacije Svetskog prvenstva u fudbalu u jednom osetljivom ekonomskom trenutku. Bilo je para za fudbal, ali ne za obrazovanje.
Mogao bih i u Srbiji da postavim slično pitanje: zašto ste dali toliko para za jedan most kada ste makar deo toga mogli da uložite u obrazovanje, kulturu, ili odbranu od prodaje jednog od najvećih filmskih studija u Evropi?
BIF: Da li delite ocene da su političari u vreme Vašeg odrastanja i sazrevanja bili mnogo većeg formata u odnosu na današnje?
T. Ali: Apsolutno. I to je važilo za političare bilo koje provenijencije, bez obzira da li se slažete sa njima ili ne. Bili su sposobni da argumentativno raspravljaju, za razliku od današnjih političara koji izgledaju kao da su kreirani u istoj fabrici za masovnu proizvodnju, korporativnih manekena sa pokretne trake. Isti ljudi na vlasti u čitavoj Evropi – njihov govor tela, gestikulacija tokom govora, osmesi to jasno pokazuju. Oni su robovi velikih banaka i međunarodnih korporacija.
BIF: Kako u tom svetlu ocenjujete levicu u savremenom islamskom svetu? Da li je ona, na primer, u Iranu svojevremeno bila prisutnija nego što je to poznato u najširoj zapadnoj javnosti?
T. Ali: Levica je sada veoma slaba u islamskom svetu. Nekada je bilo drugačije: u Iranu je postojala jaka levica kao reakcija na američki marionetski režim Šaha Pahlavija, ali je ona izgubila na kredibilitetu kasnije, kada je uz pomoć Kine, Rusije i nekih radikalnih levičarskih elemenata uspostavljena Narodna republika Iran. Tadašnja revolucija je nazvana i islamskom jer je dovela do klerikalizacije društva, pa je upravo danas glavna opozicija u Iranu ona koja želi da zbaci sa vlasti okorele religiozne velikodostojnike.
Arapsko proleće je došlo kao posledica očajanja stanovništva zbog prevelike korupcije, a u čitavom „ustanku“ kasnije su se najglasnije čule ideje desničarskog Muslimanskog bratstva, jer je ono već godinama najznačajnija politička sila u Severnoj Africi. Međutim, Bratstvo je posle godinu dana na vlasti u Egiptu narod zbacio pa se krug korupcije i nesposobnosti zatvorio u veoma kratkom roku.
BIF: Da li se po Vašem mišljenju može staviti znak jednakosti između arapskog i evropskog prekarijata?
T. Ali: Veoma su slični. Pogledajte po meni najgoru arapsku zemlju, Saudijsku Arabiju, gde niko nije siromašan osim radnika imigranata, što je veoma slično mehanizmu po kojem funkcionišu razvijene evropske zemlje.
BIF: Upozoravate na korumpirane političare i jačanje ekstremne desnice, ali istovremeno zvučite kao optimista koji veruje da je ujedinjavanje protiv takvih društvenih anomalija moguće. Da li zaista mislite da je moguće?
T. Ali: To je jedini način da se prevaziđu problemi, sa verovanjem u ujedinjenje i međusobno razumevanje – koliko god to utopistički zvučalo.
Intervju objavljen u decembarskom izdanju časopisa „Biznis i Finansije“.
Kada se u umetnosti delimo na podobne i nepodobne, kada ograničavamo slobodu izražavanja, kada je kriterijum pripadnost nekome ili nečemu, kada je neko poželjan ili nepoželjan zbog svojih stavova, a ne onoga što stvara, onda umetnosti više nema, kaže v.d direktorke Jugoslovenskog dramskog pozorišta (JDP) Tamara Vučković. U borbi za svoj komad umetnosti, JDP nove predstave finansira iz sopstvenih sredstava i služi se modernim marketinškim alatima da poveća prihode, zahvaljujući čemu je prodaja karata ove godine porasla za 35%.
Kada je glumica Tamara Vučković pred kraj 2011. godine došla na čelo Jugoslovenskog dramskog pozorišta dočekali su je smanjenje broja zaposlenih i nedostatak novca za premijere. Ubrzo zatim, Vladina komisija za dodelu statusa od nacionalnog značaja institucijama kulture odlučila je da ovo pozorište nema nacionalni značaj zbog svog (jugoslovenskog) imena, ali je posle velikog pritiska javnosti ipak popustila i uvrstila ga na listu. U finansijskom smislu, to je potez simboličnog značaja jer ne pruža mogućnost nikakvog dodatnog finansiranja.
Zatim je usledio novi Zakon o javnim nabavkama koji je toliko bio u suprotnosti sa načinom rada pozorišta da je i tu Vlada morala da popusti, a potom je zbog izostanka podrške nadležnih otkazan veliki međunarodni festival Unije evropskih teatara (UTE), koji je 2014. trebalo da bude održan u Beogradu, a povodom obleležavanja stogodišnjice Prvog svetskog rata. Festival je na osnovu usmenog obećanja bivšeg ministra kulture najavljivan i kod nas i u Evropi, da bi se vlasti konačno presabrale i shvatile da za njegovo održavanje nemamo novca, iako bi koštao deset puta manje od proslave Milanskog edikta.
Tamara Vučković je tih dana istupila pred medije i rekla da smo propustili šansu da budemo centar pozorišnih zbivanja u Evropi. “Mislim da smo samo mi izgubili time što taj Festival nije podržan. Taj projekat iniciralo je naše pozorište i još uvek nisam odustala od ideje da se on realizuje u Srbiji. U Uniji teatara očekuju neki odgovor sa moje strane i nadam se da ću ga imati u narednim mesecima“.
1. Zašto je važno članstvo domaćih pozorišta u Uniji teatara?
Tamara Vučković: JDP je od 2006. godine član Evropske unije pozorišta, u koju se ulazi na osnovu kriterijuma kao što su umetnički rezultati i kontinuitet u radu. Mi smo jedino pozorište sa ovih prostora koje je član ove prestižne organizacije. Članstvo u Uniji teatara imaju uglavnom pozorišta iz zemalja EU a među članovima čije zemlje nisu u Evropskoj uniji nalaze se samo JDP, dva ruska i jedno izraelsko pozorište. Mislim da sve to dovoljno govori o statusu koje JDP ima van granica naše zemlje. Pored toga, JDP je još uvek pozorište koje se u čitavom regionu doživljava kao najvažnije pozorište iz Srbije. Samo u proteklom periodu od deset godina Jugoslovensko dramsko pozorište je gostovalo u preko 50 gradova širom Evrope i sveta, i to u velikim državnim pozorištima. Nažalost, naš osnivač – grad Beograd – ukinuo je sredstva za međunarodnu saradnju pre četiri godine i mi se sami snalazimo kad je reč o finansiranju naših gostovanja. To je isto kao kada bi se sportistima ukinuo odlazak na takmičenja van zemlje. Koga mi tamo predstavljamo ako ne naš grad i našu zemlju? Poslednje gostovanje u Zagrebu sa predstavama Otelo i Gospođica finansiralo je delom Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije i, još većim delom, naš dugogodišnji sponzor, Raiffeisen banka.
2. U međuvremenu vlada je uvela još veću štednju. Šta očekujete u finansijskom pogledu iduće godine?
T. Vučković: Da li ćemo na konkursu Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije prolaziti sa više projekata i sa većim sredstvima, videće se nakon narednog konkursa za 2014. godinu. Udeo osnivača za funkcionisanje JDP-a smanjivao se iz godine u godinu, tako da 2012. godine nismo imali dovoljno sredstava ni za održavanje same zgrade pozorišta. Pune dve godine JDP nije dobio ni dinar iz budžeta grada Beograda za nove predstave. Učešće naših sopstvenih sredstava je 40% u odnosu na godišnji budžet, što je izuzetno veliki procenat. Pozorišta u Evropi koja su velika kao JDP učestvuju sa najviše 20% iz sopstvenog prihoda.
3. Na koji način dopunjavate svoj budžet?
T.Vučković: Prodajom karata, sponzorstvima, ponekom donacijom. Sponzorstva su brojnija, a donacije jako retke. Međutim, veliko državno pozorište kao što je JDP mora u isto vreme da ima i izvesne kriterijume kada su u pitanju zahtevi sponzora. Vodimo računa da ne ugrozimo našu osnovnu delatnost i razlog postojanja, a to je umetnost. Nismo pristajali, na primer, da se na našoj fasadi postavljaju reklame sponzora. Staklena fasada JDP-a, u protivnom, pretvorila bi se u jedan veliki bilbord.
Donatora ima malo. Nekada su poslovni ljudi izdvajali za kulturu, gradili čitave zgrade i bili svesni da, kao i bez novih naraštaja, tako i bez kulture jednog naroda, nema budućnosti. Da li danas postoji takva svest među najbogatijim građanima i biznismenima? Rekla bih da ih je jako, jako malo. Zato država mora da reaguje i da propisima omogući umanjenje poreza za ulaganje u kulturu.
4. Gde treba podvući granicu saradnje između kulturnih institucija i tržišta?
T. Vučković: Svaka institucija bi trebalo ozbiljno da se bavi medijskom prezentacijom pozorišta, marketingom, prodajom karata, a onda i pravilnom raspodelom sredstava. Mi smo na primer, u okviru „Popusta na umetnost“ snizili cene karata za aktuelne predstave a na to su dodatni popust od 50% imali đaci, studenti i penzioneri. Uveli smo i popuste na grupne posete koje su najviše koristile kompanije i škole.
Problem nastaje onda kada tržište postaje jedini kriterijum. Svuda u Evropi i svetu se finansira visoka kultura, jer ona ne može imati samo tržišni princip. Jasno je u šta bi se pretvorile insitucije kulture u tom slučaju.
5. Za svoju publiku ste prvo redizajnirali sajt i omogućili joj da kupuje karte preko inetrneta a potom uveli i aplikaciju za mobilne telefone. Koliko je sve to unapredilo vaše poslovanje i koliko je za jednu tako veliku instituciju kulture bitno da prati trendove i da se konstantno modernizuje?
T. Vučković: Kada sam došla na ovo mesto, jedna od prvih izjava mi je bila da Jugoslovensko dramsko pozorište mora da nastavi put kojim je krenulo još 1947. godine, ali da moramo imati u vidu i novo vreme koje postavlja nove zahteve. Smatrala sam da JDP mora mnogo više da se otvori prema medijima, da moramo sa javnošću podeliti naš rad, sve naše uspehe ali i probleme sa kojima se suočavamo. Pored novog sajta, aplikacije za Android i iPhone telefone, aktivno smo se uključili na društvene mreže i uveli u repertoar predstave titlovane na engleski jezik čime smo proširili kulturnu ponudu u Beogradu. Po broju posetilaca koji se povećao za oko 35%, rekla bih da smo unapredili poslovanje. Pored mladih, naša nova publika su i strani državljani i diplomate od kojih su mnogi postali redovni gledaoci naših predstava. Od novembra titlujemo i dve nove predstave: „Otelo“ Vilijama Šekspira i „Gospođicu“ Ive Andrića.
6. U dosadašnjim intervjuima pominjali ste da osim što ne izdvaja dovoljno sredstava za kulturu, država često kulturnim institucijama pravi dodatni problem nespretnim uvođenjem novih propisa.
T. Vučković: Problem je u tome što svi zakoni, izuzev Zakona o kulturi, ne predviđaju specifičnosti u oblasti kulture. Pored ogromne finansijske krize sa kojom se suočava veliki broj institucija, problem neusklađenosti raznih zakona, uredbi i propisa, dodatno komplikuje rad u ustanovama kulture i skoro da ga blokira. Zakon o budžetskom sistemu predviđao je ukidanje računa za sopstvena sredstva, ali je amandmanom poslanika u junu ta odredba ukinuta u delu koji se odnosi na institucije kulture. Nadam se da će novi Zakon o radu predvideti specifičnosti u oblasti kulture, jer je je to preduslov za primenu svih daljih propisa koji se odnose ili će se odnositi na ovu oblast. Zakon o javnim nabavkama i njegova primena u kulturi izazvala je, s pravom, brojne reakcije. Osnovni problem je što zakoni prolaze i usvajaju se, a tek kada dođe do njihove primene uoče se problemi. Nadajmo se da će se takva praksa promeniti, s tim što i strukovna udruženja moraju da budu aktivnija u procesima koji bitno utiču na sudbinu njenih članova.
B&F 102-103
U Srbiji dominira društvena klasa D što upućuje na potencijal tržišta za robe niskog i srednjeg cenovnog ranga. Pristupanje EU moglo bi dovesti do rasta potrošnje srednje klase gde bi izdaci na obrazovanje, odmor i rekreaciju i komunikacije imali najveći uspon u narednih sedam godina.
Na putu na kojem je – od sukoba na Balkanu tokom 1990-ih ka tržišnoj ekonomiji – Srbija je zabeležila rast prihoda i povećanje potrošnje tokom perioda od 2006.-2011., ali svi koji imaju nameru da svoje robe i usluge plasiraju na ovom tržištu treba da vide računa o demografskom faktoru, odnosno o smanjenju ukupne populacije.
Na tržištu je dominantna društvena klasa D kojoj pripada dve petine punoletnih građana Srbije, što ukazuje na potencijal budžetskog potrošačkog tržišta. Društvena klasa D obuhvata domaćinstava sa bruto prihodom između 50 % i 100 % od prosečne bruto prihoda od svih pojedinaca koji imaju 15 i više godina. Godišnji bruto prihod se odnosi na prihod pre oporezivanja i izdvajanja za doprinose za zdravstveno i penziono osiguranje i uključuje prihode iz svih izvora (zarade iz radnog odnosa , ulaganja, i primanja iz drugih izvora, uključujući doznake).
Moguće otvaranje pregovora sa u EU u 2014. trebalo bi da doprinese boljem raspoloženju kako među investitorima tako i među potrošačima, i utiče na povećanje potrošnje širom zemlje.
Raspoloživi dohodak po glavi stanovnika i potrošnja po glavi stanovnika zabeležili su skok od 16.3% i 10.% respektivno u periodu 2006-2011 i dostigli sumu od 341.653 dinara (4.659 dolara) i 338.643 dinara (4.618 dolara) respektivno na kraju perioda, uporedo sa snažnim rastom srpske ekonomije pre izbijanja krize 2008-2009;
Prema podacima za 2011. godinu, građani u svojim tridesetim i ranim četrdesetim godinama bili su demografska grupa koja je imala najveći prosečni bruto prihod; građani između 35 i 39 godina prosečno su zarađivali 626.994 dinara (8.550 dolara). Njih sledi starosna grupa između 40 i 44 godina starosti, sa 607.610 dinara (8.286 dolara), a iza njih su na trećem mestu oni između 30 i 34 godine sa 596.974 dinara (8.141 dolar);
U Srbiji dominira društvena klasa D kojoj pripada skoro 2,6 miliona ljudi, što čini 41,3% stanovništva starijeg od 15 godina u 2011, i ukazuje na široki sloj kupaca roba niskog ili srednjeg cenovnog razreda. Građana Srbije u klasi A je u 2011. bilo 485.200, ili 7,9% od ukupnog broja stanovnika starijih od 15 godina. U ovoj klasi su demografski dominantna grupa građani stariji od 65 godina;
Srpska srednja klasa se sastoji od domaćinstava čija se primanja kreću između 75,0% i 125% prosečnih prihoda. Broj njenih pripadnika opao je u periodu između 2006. i 2011. za 2,5%. Toj grupi je pripadalo 834.100 domaćinstava ili 32,5 % od ukupnog broja domaćinstava u 2011. Domaćinstva srednje klase predstavljaju obećavajući segment potrošača jer ovaj sloj želi da poboljša svoj životni standard, uz povećanje svoje diskrecione potrošnje (potrošnje na luksuznu robu i usluge) u oblastima kao što su putovanje, obrazovanje i komunikacija;
Očekuje se da u periodu između 2013. i 2020. ukupna potrošnja potrošača snažno porasti za 14,6 %, te da će, poduprta ekonomskim rastom, realno dostići tri triliona dinara (33.4 milijarde dolara) u 2020. Potrošnja na obrazovanje, odmor i rekreaciju i komunikacije će imati najveći rast unutar ukupne potrošnje tokom perioda 2013-2020, sa rastom od 28,6% , 22,8% i 20,8%, respektivno u realnoj vrednosti.
U 2011. godini, 10,0% domaćinstava koja najviše zarađuju (decil 10) potrošila je 5,8 puta više od 10,0% najsiromašnijih domaćinstava (decil 1), dok je njihov godišnji raspoloživi dohodak bio 11,1 puta veći, što je nasleđe egalitarističkog sistema iz socijalističkog perioda.
Euromonitor Serbia Trends* izveštaj je sastavljen pre donošenja mera štednje u drugoj polovini godine.
Kapitalizam ne može da funkcioniše ako nije u stanju da obezbedi redovnu potrošnju dobara i usluga, a to je nemoguće postići bez visoke zaposlenosti osobito mlađe populacije. U tome leži rešenje za privremeni izlazak iz postojeće neprihvatljive neravnoteže, što je najblaži eufemizam za krizu. Privremeni, s obzirom na unutrašnje svojstvo sistema da periodično proizvodi slabije ili snažnije tektonske poremećaje sopstvenog reprodukovanja. U novu “privremenost” ćemo, dakle, ući ne zahvaljujući nekoj svežoj ekonomsko-teorijskoj paradigmi – tim pre što nekih ozbiljnijih nagoveštaja kreacije novog teorijskog učenja u ekonomiji i nema na vidiku, već je reč o pabirčenju postojećih – niti zbog pojave novopronađenog altruizma ili humanizma, već iz puke potrebe vlasnika tapija, kapitala dakle, da obezbede nov i kontinuiran izvor rasta i bogaćenja, kaže ekonomista Kosta Josifidis u intervjuu za Biznis i Finansije.
Iz perspektive kompanije Fiat Automobili Srbija (FAS), čaša je polupuna i poluprazna: prodaja 1 600 vozila do kraja septembra pravi je uspeh za tržište koje od 2001. godine nije bilo u goroj situaciji, čemu još više doprinosi činjenica da država više nije na listi kupaca. „Pažljivo vodimo računa o merama štednje koje razmatra država”, rekao je Gerry Clarke (Geri Klark), komercijalni direktor FAS-a u intervjuu za magazin „Biznis i Finansije”, dodajući da „će budućnost možda biti bolja od sadašnjosti”.
Klarkova pozicija u predviđanju budućih trendova nije ništa bolja od pozicije njegovog kolege Alfreda Altavile, generalnog direktora Fiata za Evropu, Bliski istok i Afriku, koji je nedavno izjavio da nijedan proizvođač automobila ne može da proceni kakav će biti razvoj potražnje za automobilima tokom perioda dužeg od tri meseca i da je, iako se evropski trendovi prodaje stabilizuju, još uvek prerano reći da smo na putanji uspona.
„Čak i ove godine, uprkos svoj podršci Međunarodnom salonu automobila, tržišna potražnja nastavlja da opada. U ovom trenutku očekujemo skroman rast tokom sledeće godine, ali pratićemo situaciju iz meseca u mesec,” kaže Klark. „Nikad nismo planirali prodaju u Srbiji koja će činiti više od 1 procenta proizvodnje u Kragujevcu. Međutim, moram da kažem da se prodaja na ovom tržištu odvija bolje nego što smo očekivali, sa više od 1.600 prodatih automobila do sada. Ovo podrazumeva oko 10 procenata trgovine na domaćem tržištu. Verujem da modeli Fiat 500 Living i Trekking otvaraju nove mogućnosti prodaje i očekujem da će ovi modeli biti odgovorni za oko 20 procenata ukupne prodaje naših automobila tokom sledeće godine.”
Nema dovoljno prostora za subvencije
B&F: Fiat 500L Nacionale najpopularniji je brend u Srbiji za 2013. godinu, dok je Fiat Punto Classic bio najbolje prodavani brend u 2011. i 2012. godini. U kojoj je meri ovo bio rezultat podsticaja koje daje država i koliko značaja dajete aktivnostima srpske vlade, konkretno najavljenim merama štednje koje će smanjiti nivo prihoda potencijalnih kupaca automobila, kao i obim javnih nabavki i subvencija?
Gerry Clarke: Relativan uspeh koji je Fiat 500L imao na srpskom tržištu predstavlja rezultat velikog broja faktora, ali je zasigurno jedan od odlučujućih bio odluka FAS-a da kupcima ponudi nešto zauzvrat. Naš lokalni popust za ovaj tip vozila, zajedno sa veoma povoljnim uslovima finansiranja i uz moćnu mrežu dilera doneli su nam dobre rezultate. Punto Classic održava jaku poziciju na tržištu, uprkos ukidanju subvencija koje se dogodilo pre više od godinu dana. Pažljivo pratimo potencijalni uticaj koje trenutne i buduće mere štednje mogu imati na tržište. Država je uvek bila značajan kupac naše automobilske industrije, jer dosta njenog poslovanja zavisi od pouzdanog voznog parka.
B&F: Srpska asocijacija uvoznika vozila i delova ranije je nagovestila da država unapređuje subvencije koje je prethodno dala FAS-u da bi motivisala kupce da svoja stara vozila daju za nova, plaćajući PDV samo za razliku u ceni. Da li podržavate ovu inicijativu i šta mislite da su mogućnosti za njenu realizaciju sada kada je državni budžet pod većim teretom nego ranije?
Gerry Clarke: Verujemo da je vrlo važno da država razmatra odgovarajući niz mera koje će pomoći obnavljanju voznog parka ove zemlje. Ovde, u Srbiji, postoje vozila koja su među najstarijima u Evropi, što nije dobro ni za životnu sredinu ni za javnu bezbednost. FAS će podržati sve inicijative koje mogu pomoći automobilskoj industriji u ovom smislu, ali sumnjamo da će biti dovoljno sredstava da se podrži ovakva akcija.
B&F: Izgleda da će srednja klasa u Srbiji mnogo trpeti zbog novih mera štednje, što je trend vidljiv i u zemljama regiona, pa čak i u celom svetu. Istovremeno se skoro 1.500 luksuznih automobila prodaje svake godine u Srbiji i izgleda da se ovaj trend još uvek odupire krizi. Šta Fiatova statistika kaže o situaciji Vašeg prosečnog kupca, a šta o kupcima koji se nalaze na vrhu spiska?
Gerry Clarke: Moram da se složim s vama da su kupci na vrhu spiska verovatno imuni na neposredne efekte mera štednje, ali ovo ni u kom slučaju nije regionalni fenomen. To, međutim, ne znači da dileri ove vrste automobila žive lagodnim i bezbrižnim životom, jer je konkurencija oštra i postoji širok spektar opcija koje možete izabrati. Kada govorimo o budžetnim kupcima, onda treba pomenuti dva segmenta. Maloprodajni kupci su zainteresovani da dobiju maksimalnu vrednost za novac koji daju i mi smo veoma uspešni u ovom segmentu – naša kombinacija dobre cene i povoljnih uslova finansiranja za Fiat 500L koju smo promovisali tokom beogradskog sajma automobila značajno je doprinela ovom uspehu pa i dalje nastavljamo s ovom kombinacijom. Kad je u pitanju prodaja poslovnim klijentima, najvažniji faktor je cena automobila u odnosu na životni vek automobila i jednostavan pristup servisnoj podršci. Protekle dve godine radimo na unapređivanju naše mreže dilera i verujemo da su nas naša pristupačnost i kvalitet postavili na vrh spiska s potencijalnim kupcima.
B&F: Direktor prodaje, marketinga i usluga održavanja u kompaniji Volkswagen Christian Klingler (Kristijan Klingler), nedavno je primetio, ogorčenim tonom, da banke ne nude uvek pozajmice povoljne za industriju. Kakvo je Vaše iskustvo u vezi sa tim?
Gerry Clarke: Banke se prevashodno brinu o sopstvenim interesima i rekao bih da se ovo uglavnom odražava na više troškove za one koji uzimaju pozajmicu. U vreme krize to postaje sve očiglednije. S druge strane, ako ste kao proizvođač ili distributer dobro povezani u širem obimu, onda možete potencijalno uticati na uslove davanja pozajmica, čak i ako je to samo u ograničenom obimu. Uz to, današnji kupci nisu glupi i neće prihvatiti da plate više nego što je potrebno. Međutim, moram da kažem da, koliko mi znamo, nismo izgubili nijednog kupca ove godine usled nedostatka saradnje sa bankama, osim u slučajevima u kojima je postojao visok rizik da potencijalni kupac neće biti u mogućnosti da otplati svoju pozajmicu.
Slabi znaci oporavka
B&F: Prema dostupnim podacima, Fiat i PSA/Peugeot-Citroën dva su proizvođača automobila koji su zadobili najveći udarac tokom evropske ekonomske krize, usled činjenice da se njihov portfolio sastoji od nekoliko porodičnih automobila za koje je potražnja opala, naročito u Jugoistočnoj Evropi i njihovim domaćim tržištima u Italiji i Francuskoj. Gde se nalazi Srbija u poređenju sa drugim zemljama u regionu i šta Vaši podaci o potražnji automobila kažu o oporavku kupovne moći u regionu?
Gerry Clarke: Moramo biti realni. Prodaja novih automobila u regionu zadobila je ogroman udarac, a izgleda da je Srbija postigla rekord na tržištu na kom je 22.000 automobila i komercijalnih vozila prodato, što predstavlja najniži broj od 2001. godine. Ne vidimo nikakve znake značajnog kratkoročnog oporavka. Tek kada maloprodajni kupac bude procenio da može da napravi veliki povratak na tržište videćemo veću fluktuaciju, a to je ovde, u Srbiji, još uvek nesigurno.
B&F: Pre dolaska u Srbiju bili ste zaduženi za Fiat Professional u Velikoj Britaniji. Uzevši u obzir potražnju za Fiatovim lakim komercijalnim vozilima, kako ocenjujete situaciju u privatnom sektoru u Srbiji i Jugoistočnoj Evropi?
Gerry Clarke: Pre dolaska u Srbiju sam radio u velikom broju zemalja i mogu reći da je potražnja za vozilima tog tipa jaka u ovom regionu. Fiat je bila prva kompanija koja je započela sa posebnim segmentom, a to je Fiat Professional, namenjen kupcima ovog segmenta, a rad našeg posvećenog tima u Torinu i svim drugim tržištima i ovde je pokazao rezultate. Do kraja ove poslovne godine u Srbiji imaćemo tržišni udeo od 42 procenta, što je 10 procenata više u odnosu na prethodnu godinu.
B&F: Prema izveštajima Frankfurtskog salona automobila, PSA/Peugeot – Citroën i Fiat smanjili su svoja ulaganja u razvoj novih modela do te mere da su imali veoma malo novina da prikažu, kao i da zaostaju za svojim konkurentima u uvođenju novih modela na tržište. U kojoj meri su novi modeli značajni za ukupnu prodaju na tržištima poput našeg?
Gerry Clarke: Lansirali smo tri nova modela i ne mislim da je to mali broj. Pre godinu dana smo promovisali Fiat 500L i sad imamo 10 procenata tržišnog udela u Srbiji, a nalazimo se u vrhu ovog segmenta u Evropi. To pokazuje da novi proizvodi mogu biti uspešni čak i onda kada je situacija na tržištu teška. Što se tiče prognoze kako će se tržište ponašati u budućnosti, ne želimo da donosimo brzoplete zaključke. U godinama koje dolaze od Fiata ćete videti nov proizvod – ali o tome ćemo pričati kada za to dođe vreme. Ono što sad mogu da kažem jeste da očekujemo da se tržište još pomeri od tradicionalnog modela ka prilagodljivijim i funkcionalnijim konfiguracijama koje takođe vidimo u Srbiji. Pitanje zaštite životne sredine biće sve važnije i imaće jak uticaj na razvoj koncepta budućih vozila, što nam je jedan od prioriteta. U svakom slučaju, ne možete se starati o životnoj sredini i istovremeno voziti auto sa užasno velikim nivoom potrošnje goriva.
„Mi smo do sada uložili više od 50 miliona evra u projekte koji imaju za cilj zaštitu i unapređenje životne sredine, u poslednjoj deceniji smanjili smo emisiju ugljen dioksida za 20% po toni cementa. Ulagaćemo i dalje, ali je za ovakve projekte potrebna i pomoć države. Ključna reč je naplata deponovanja bilo kakvog otpada, kako za kompanije tako i za pojedince. U mnogim zemljama je upravo ta mera pomogla da se organizovano krene u borbu za očuvanje prirodnih resursa“, kaže između ostalog Dimitrije Knjeginjić u razgovoru o situaciji u građevinskoj industriji i rešenjima koje je moguće primeniti u Srbiji.
Dimitrije Knjeginjić, novi generalni direktor Lafarža u Srbiji, koji je svoju karijeru u ovoj kompaniji započeo kao menadžer proizvodnje u Beočinskoj fabrici cementa, a potom radio za Lafarž u Severnoj Americi i Francuskoj, nije ima mnogo vremena za ponovno prilagođavanje ovdašnjim oklonostima. Nedugo nakon što je preuzeo novu funkciju 1. septembra, usledilo je sklapanje ugovora sa novim investitorom u Lafaržovom Biznis parku u Beočinu. Lokacija sa kompletnom infrastrukturom prostire se na 18 hektara na obali Dunava, a sa realizacijom novog ugovora u Biznis parku će biti obezbeđeno ukupno 350 novih radnih mesta.
BiF: Po kojim kriterijumima birate kompanije sa kojima sklapate ugovore u Biznis parku? Da li određene industrije imaju prednost?
Dimitrije Knjeginjić: Naš je cilj otvaranje što većeg broja novih radnih mesta, pa stoga prednost imaju delatnosti koje zapošljavaju veći broj ljudi. Na osnovu analize koju smo izvršili u početnoj fazi projekta, sačinjena je lista industrija koje bi najbolje iskoristile konkurentske prednosti ove lokacije. To su građevinska, zatim industrije koje se fokusiraju na pogonsku proizvodnju u različitim granama i traže dobro organizovanu logistiku, kao i petrohemijska, hemijska, prehrambena, elektronska i elektro industrija. Na listi su i industrija stakla i kože, skladištenje roba poput goriva, rude, ili žitarica, kompanije za lučko upravljanje i automobilska industrija. Ovakva raznolikost u delatnostima će obezbediti i otpornost celokupnog biznis parka na većinu ekonomskih izazova.
BiF: Koliki je interes kompanija za ovu vrstu saradnje i šta mogu biti prednosti za njih?
D. Knjeginjić: S obzirom da Srbija trenutno ima 92 industrijske zone, konkurencija je velika. Mi pored povoljne cene zemljišta nudimo i znanje koje će doprineti snižavanju troškova i povećanju efikasnosti investicija. Međunarodna luka na Dunavu je integrisana u Biznis park, što je bilo od ključnog značaja za većinu kompanija da nam se pridruže ili razmotre svoj dolazak. U našoj luci posluje kompanija CFND koja ima veliko međunarodno iskustvo u upravljanju rečnim lukama. Kroz naš Centar zajedničkih usluga investitorima omogućavamo inicijalnu podršku za pomoć kod dobijanja dozvola i druge administrativne, poslovne i tehničke usluge.
BiF: S obzirom na izuzetno tešku situaciju u građevinskoj industriji i otpuštanja radnika, koje su to tržišne niše koje ste prepoznali kao šanse za porast proizvodnje i nova zapošljavanja koja najavljujete?
D. Knjeginjić: Lafarž u Srbiji posluje od 2002.godine i jedan smo od prvih stranih investitora. Nameru da trajno poslujemo u Srbiji potvrdili smo 2010. godine kada smo osnovali Lafarž Beton, a od prošle godine poslujemo u sve tri poslovne linije: cement, agregati i beton. Dakle, bez obzira na tešku situaciju u građevinskoj industriji i do sada smo se trudili da razvijamo i širimo poslovanje, i to je osnova i za naše buduće planove.
BiF: Tržište u Srbiji je daleko manje i ekonomski slabije nego na primer u SAD i Francuskoj, gde ste takođe radili u okviru kompanije. Da li, ipak, nešto od tamošnjih iskustava može da se primeni na domaćem tržištu radi povećanja prodaje? Kako u tom kontekstu sagledavate poslovne rezultate u Srbiji?
D. Knjeginjić: Građevinska industrija je među onima koje su najviše pogođene svetskom krizom. U Aziji, Brazilu, Indiji i Africi vidljiv je izvestan oporavak, dok kod nas još uvek nema pomaka i pored mera koje je republička vlada preduzela u tom pravcu. No, sudeći po projektima koje je Vlada najavila, očekujemo da će naredna godina biti godina oporavka i razvoja. Svakako da unutar Grupe razmenjujemo iskustva i pokušavamo da primenimo ona najbolja. Na primer, sve zemlje su u ovom periodu radile na primeni pristupa jedinstvene organizacije („One Lafarge“), kako bi se na najbolji način iskoristila komplementarnost naših delatnosti; takođe, radili smo i na povećanju efikasnosti prodaje. Što se tiče prošlogodišnjih poslovnih rezultata, imajući u vidu objektivne okolnosti nismo nezadovoljni, međutim, ne možemo ni da budemo zadovoljni ako su nam kapaciteti tek polovično iskorišćeni. Mnogo smo radili na razvoju našeg tima, na razvoju novih proizvoda, i iz tog ugla, zaista smo veoma zadovoljni.
BiF: Koji su vaši proizvodi najprodavaniji u Srbiji i zašto? Da li kompanija za neke proizvode unapred porocenjuje da ne mogu imati prođu na domaćem tržištu?
D. Knjeginjić: Što se tiče cementa, najprodavaniji je „Standard“ cement zbog univerzalne primene a najviše se koristi za stambenu izgradnju, posebno za individualnu stambenu gradnju. Njegova cena je prihvatljiva i za nju se dobija sve što je potrebno za ovu namenu. Što se tiče specifičnosti lokalnih tržišta, za svako pravimo detaljnu analizu potreba i i ekonomskog potencijala, i, ukoliko za neki proizvod procenimo da neće imati prođu, nema razloga da ga na tom tržištu dalje razvijamo.
BiF: Građevinska industrija u Srbiji je jedna od onih u kojoj ima najviše problema zbog neprijavljenih radnika i drugih nelegalnih radnji u poslovanju, uključujući i slabu zaštitu na radu. U kojoj meri to predstavlja objektivnu teškoću za poslovanje Vaše kompanije i gde su najveći rizici u sklapanju poslova?
D. Knjeginjić: Ono što građevinarstvo naročito muči je siva ekonomija – procenjuje se da na gradilištima najmanje trećina radnika nije prijavljena. S obzirom da poslujemo sa velikim brojem kompanija, zahtevamo od svih da se zakoni striktno poštuju, uključujuči i uredno plaćanje zarada i doprinosa. Za nas su bezbednost i zdravlje na radu prioritet, oko koga nema kompromisa. Rezultat takvog pristupa je da smo od 2008. svrstani u grupu najbezbednijih fabrika na nivou cele kompanije, a prošle godine Ministarstvo rada nam je dodelilo priznanje za najbezbedniju kompaniju u Srbiji, na šta smo izuzetno ponosni.
BiF: Kakav je interes građana za „Lafarge FINALE“ kredite koje ste pokrenuli sa bankom Sosiete Ženeral i koliko su uticali na rast prodaje?
D. Knjeginjić: Kredite smo lansirali sa ciljem da olakšamo krajnjim kupcima završetak započetih građevinskih objekata. Do danas je odobreno 100 kredita, najviše u Beogradu i Ćupriji. Zahvaljujući sufinansiranim kreditima, porastao je ukupan obim prodaje na stovarištima jer smo građanima omogućili da pod istim uslovima, pored građevinskih kupuju i druge materijale i proizvode, na primer elektromaterijale, PVC i dekorativne materijale… Očekujemo da će interesovanje i dalje biti veliko, jer se ovakva praksa pokazala veoma uspešnom i na drugim tržištima.
BiF: Šta konkretno znači integrisana dozvola koju ste dobili za rad fabrike cementa u Beočinu za kompaniju i za kupce?
D. Knjeginjić: Dobijanje Integrisane dozvole ima veliki značaj za našu kompaniju jer je to potvrda da sprovodimo sve mere neophodne za rad u okviru postavljenih limita emisija zagađujućih materija, a za građane Beočina da su svi naši procesi pod potpunom kontrolom i da je zagađenje svedeno na najmanju meru. Reč je o najvišem aktu u oblasti zaštite životne sredine koji neko može da ishoduje, a odnosi se na racionalno upravljanje resursima, integrisan pristup kontroli zagađivanja u pogledu smanjivanja emisija u vazduh, vodu, podzemne vode, zemljište, na upravljane otpadom i primenu najbolje dostupne tehnike ( BAT). Dozvolu smo dobili nakon detaljne i veoma obuhvatne procedure koja je trajala dve godine, što je zahtevalo značajna ulaganja kako bi se sve mere usaglasile sa standardima Evropske unije.
BiF: Od 2010. godine, Lafarž je uključen u Dow Jones Sustainability World Index, prvi globalni pokazatelj održivosti, u znak priznanja za aktivnosti u oblasti održivog razvoja. Ipak, kompaniju su neke ekološke organizacije optuživale za ekološku štetu i zdravstvene posledice po zaposlene i stanovništvo zbog korišćenja alternativnih goriva u fabrici u Beočinu. Kako objašnjavate te optužbe?
D. Knjeginjić: To se može objasniti samo nedovoljnim poznavanjem ove teme. U celom svetu se već odavno, u cilju uštede fosilnih goriva, koriste alternativna goriva koja predstavljaju otpad iz pojedinih proizvodnih procesa kao što su otpadna ulja, otpadne gume, biomasa… U razvijenim zemljama u proizvodnji se koristi čak i do 80 odsto električne energije iz alternativnih goriva, a naša kompanija ima puno takvih primera u Austriji, Poljskoj, Nemačkoj, Francuskoj, Sjedinjenim Državama… Kvalitetno korišćenje altrenativnih goriva doprinosi zaštiti životne okoline i konkurentnosti kompanije, a optimizacija korišćenja prirodnih resursa je od strateškog značaja za industriju cementa.
Danas u Srbiji kao dodatak cementu koristimo granulisanu trosku i leteći pepeo, a u perspektivi razmatramo mogućnost komponovanja sirovinskog brašna gde bi laporac bio zamenjen letećim pepelom. Takođe, otpadni građevinski materijali ponovnom upotrebom predstavljaju značajnu supstituciju prirodnih resursa. Tehnologije postoje, rešenja jesu skupa ali su moguća. Mi smo do sada uložili više od 50 miliona evra u projekte koji imaju za cilj zaštitu i unapređenje životne sredine, u poslednjoj deceniji smanjili smo emisiju ugljen dioksida za 20% po toni cementa. Ulagaćemo i dalje, ali je za ovakve projekte potrebna i pomoć države. Ključna reč je naplata deponovanja bilo kakvog otpada, kako za kompanije tako i za pojedince. U mnogim zemljama je upravo ta mera pomogla da se organizovano krene u borbu za očuvanje prirodnih resursa.

BiF: Kompanija ima sopstveni istraživački centar u Lionu i sarađuje sa najprestižnijim naučnim institucijama u svetu. Sa kim sarađujete u Srbiji i u kojim segmentima?
D. Knjeginjić: Sa Fakultetom Tehničkih Nauka iz Novog Sada radimo na istraživačkim projektima u oblasti održive gradnje, što uključuje i testiranje novih proizvoda, stručnu praksu za studente i podršku projektima ovog fakulteta, organizovanje stručnih predavanja i posete svetski poznatih arhitekata. Prošle godine smo započeli saradnju sa beogradskim Arhitektonskim fakultetom koju ćemo, nadamo se, ojačati i razviti.
BiF: Navedite neki ilustrativan primer takve saradnje.
D. Knjeginjić: Jedan od najaktuelnijih je Muzej evropske i mediteranske civilizacije (MuCEM) koji je otvoren u junu ove godine u Marseju i rezultat je saradnje sa čuvenim arhitektom Rudi Ričotijem, velikim zagovornikom upotrebe betona. Ova avangardna kreacija predstavlja demonstraciju tehničkih podviga i radova izvedenih po prvi put u svetu, zahvaljujući izuzetnim karakteristikama betona marke Ductal®. To je naš doprinos Marseju, koji je, bogatiji za novu građevinu, postavši još lepši grad!
BiF: Šta je korist za domaća preduzeća koja se plasiraju među finaliste na Lafaržovom konkusu za inovacije?
D. Knjeginjić: Na Konkurs za inovacije u oblasti održive gradnje pod nazivom „Lafarge Invention Award 2010” stiglo je više od sto projekata iz osamnaest evropskih zemalja, a među deset finalista našla su se i tri preduzeća iz Srbije. Saglasno propozicijama konkursa, desetočlani žiri bira tri najbolja projekta, čiji autori se nagrađuju sa po 20.000 evra i imaju mogućnost da uz našu podršku dalje razvijaju projekat. Sa druge strane, za Lafarž je to prilika da razmeni iskustva i nauči nešto novo.
BiF: Koje nove tehnologije se najviše koriste u proizvodnji novih građevinskih materijala?
D. Knjeginjić: U sve većoj meri se koriste nova saznanja u oblasti kontrole hidratacije cementa, kao i u pravljenju tehnološki naprednijih vrsta betona koji su, za razliku od nekada, prilagođeni krajnjoj upotrebi. Danas vodimo računa o specifičnim svojstvima koje i cement i beton moraju da zadovolje, kao što su otpornost na različite vremenske i hemijske uslove, o tome da različite primene zahtevaju i različite karakteristike, poput izuzetno brzog vezivanja ili pak odloženog vezivanja, ako se radi o masivnim betonima… Naravno, važne su i karaktersitike koje će omogućiti da dobijemo estetski veoma atraktivne površine i oblike.
BiF: Šta je po Vašem mišljenju razlog da šira javnost daleko manje zna o otkrićima u oblasti građevinskih materijala nego kada su u pitanju IT tehnologije?
D. Knjeginjić: Cement, beton i generalno materijali u građevinskoj industriji su uvek smatrani poluproizvodom ili delom nekog gotovog rešenja. Danas pokušavamo da proširimo saznanja o našim materijalima, da zidarske tajne približimo krajnjem korisniku, kako bi svoj izbor na najbolji način uskladio sa svojim potrebama.
Pre nekoliko meseci htela sam da napišem knjigu o siromaštvu i ekstremizmu i da na njenim stranicama suočim različita radikalna stanovišta vodećih intlektualaca u vezi sa evropskom budućnošću, ali mi je izdavač rekao da zaboravim na tu ideju, jer ona nikoga neće interesovati, kaže u intervju za Biznis & Finansije Florans Noavil, književnica, književni kritičar i urednik Le Monde koja je u svet literature došla iz korporativnog sektora. Način razmišljanja, kojem su ton dale američke poslovne škole, i danas vlada u svetu, sugeriše da je ovo najbolji od svih sistema, iako je očigledno loš. Ali mišljenje „izvan kutije“ je nepopularno i neželjeno, ili kako je to rekao antropolog Levi-Štros: „Čovečanstvo sada proizvodi jednu masovnu monokulturu: uzgaja civilizaciju isto kao što gaji cveklu, u masovnoj proizvodnji.“
Noavil ima retku kombinaciju različitih darova: završila je visoko školovanje i prve godine svoje karijere provela u finansijskom sektoru, da bi potom prešla na teren književnosti. Već godinama radi za Le Monde kao književni kritičar i urednik, a tokom svoje novinarske karijere napravila je intervjue sa mnogim poznatim svetskim autorima, poput Marija Vargasa Ljose, Sola Beloua, Džona Le Karea, Herte Miler, Umberta Eka i Pola Ostera. Pažnju književne kritike skrenula je 2003. knjigom „Isak B. Singer“, biografijom američkog nobelovca koja je i kod nas objavljena u izdanju beogradskog Arhipelaga. Od svoje korporativne karijere nije se oprostila bez reči: pre četiri godine napisala je delo „Išla sam u poslovnu školu i zbog toga se izvinjavam“ u kojem daje lični osvrt na svet kapitalizma i visoke ekonomije koja je dovela do finansijskog kraha.
BIF: Diplomirali ste poslovno pravo na Hautes études commerciales de Paris (HEC) i imate radno iskustvo u finansijskom sektoru. Šta Vas je privuklo svetu ekonomije, a zašto ste ga kasnije napustili?
Florans Noavil: U taj svet sam ušla osamdesetih godina. Bilo je poslova i bilo je novca. Kada bi ljudi poput mene diplomirali na poslovnoj školi (a ja sam istovremeno studirala političke nauke i prava) govorilo se da je to najbolje moguće zaleđe za „veliku“ karijeru. Sve firme su htele da nas uposle. Sećam se da nas je prvog dana po dolasku u HEC direktor dočekao sa rečima „Vi ste budući lideri!“, misleći to veoma ozbiljno. A mi smo bili u našim dvadesetim, upravo smo prošli teške upisne ispite i ostali su nas doživljavali kao „elitu“. Nije bilo razloga da tome i ne poverujemo.
Posle nekoliko godina na mestu finansijskog analitičara u velikoj američkoj korporaciji, Control Data iz Mineapolisa, osećala sam se pomalo istrošeno i sumnje su počele da narastaju. Odeljenje za održavanje kompjutera, za koje sam ja bila zadužena, bilo je veoma profitabilno. Ali veliki šefovi su stalno zapitkivali kada ćemo početi da ostvarujemo još više prihoda. Svaki put smo slavili kada bismo nekog otpustili. Počela sam da shvatam da ima nečeg trulog u državi finansijskoj. Jesam naučila mnogo korisnih tehnika, ali ništa što bi mi zapravo ispunjavalo život i učinilo ga boljim. Finansije su kao vožnja bicikla: jednom kad naučite da ga vozite, to više ne možete da zaboravite, ali niste zbog toga u obavezi da postanete profesionalni biciklista.
BIF: Kome ste i zašto morali da se izvinjavate zbog pohađanja poslovne škole?
F. Noavil: Tokom devedesetih postajalo je sve jasnije da ekonomski paterni kojima smo bili podučavani više nisu bili zadovoljavajući. Oni su pali na pitanjima nezaposlenosti, životne sredine, odnosa između polova, raspodele dobara… Ali umesto da se zapitaju o ispravnosti postojećeg modela, poslovni ljudi u mom okruženju su ga još jače prigrlili, uporno ponavljajući da je to jedino, najbolje rešenje. To je zapravo još uvek slučaj u poslovnim školama. Pošto sam objavila svoju knjigu studenti su mi se požalili da se na časovima iz oblasti finansija još uvek upotrebljavaju iste studije slučaja kao deset godina ranije. Baš je taj potpuni nedostatak kritičkog pristupa, zajedno sa cinizmom i pohlepom, nas – „buduće lidere“ – doveo do pozicije da izmislimo drugorazredne (subpreme) hipotekarne kredite visokog rizika koji su tako uspešno bili reklamirani u Sjedinjenim Državama i koji su čitavom svetu naneli toliku štetu. Zbog toga još uvek plaćamo visoku cenu. Ali pošto se ljudi odgovorni za to nikada nisu izvinili, a većina njih je išla u poslovne škole, evo ja se izvinjavam umesto njih.
Ni biznis ni finansije
BIF: U poslednjoj deceniji čitava planeta je patila zbog finansijske krize – u nekim društvima je dolazilo do prevrata i masovnih protesta čiji su okidači bili politička i finansijska neodlučnost. Ekonomisti su se međusobno podelili na one koji su za štednju i one koji podstiču potrošnju. Da li su svetu sada potrebne neka nove finansijske ili socijalne paradigme?
F. Noavil: Apsolutno jesu. I zbog toga bi poslovne škole, ako su iole ozbiljne, trebalo da preuzmu makar deo odgovornosti. Fokusiram se na njih jer smatram da je obrazovanje od presudnog značaja. Dominantan okvir razmišljanja i skup vrednosti u tim školama su u potpunoj suprotnosti sa novom filozofijom. Studenti koji razmišljaju drugačije od većine smatraju se crnim ovcama, što je velika šteta jer većina njih na početku ima dobre namere i ideje.
Kada sam vršila istraživanje za svoju knjigu otputovala sam u Bangladeš da upoznam dobitnika Nobelove nagrade, profesora Muhameda Junusa. On mi je tada priznao da «nikada ne bi razvio koncept mikrokreditiranja da je slušao stručnjake za biznis i finansije». Sada su nam više nego ikada potrebni ljudi koji se ne plaše da misle drugačije i koji su spremni da razbiju pravovernost dosadašnjeg poslovnog učenja.
Očigledno je da takvi kreativni mladi ljudi danas ne mogu da se pronađu po poslovnim školama, kojih je u međuvremenu nastalo sve više. Američki model školovanja, koga su Evropljani tako uspešno prekopirali, sada se širi po Kini, Indiji ili Brazilu. Zaključak je, nažalost negativan – naredne generacije će poštovati iste vrednosti i to u mnogo većoj razmeri. To me podseća na jednu rečenicu antropologa Levi-Štrosa: „Čovečanstvo sada proizvodi jednu masovnu monokulturu: uzgaja civilizaciju isto kao što gaji cveklu, u masovnoj proizvodnji.“ I to je zastrašujuće.
Ne može pa ne može
BIF: Kada se suoči sa aktuelnim društvenim problemima većina intelektualaca odabira ćutanje umesto da se zalaže za javni dijalog i potragu za rešenjima. Zašto je to tako? Da li intelektualci uopšte mogu da reše problem sve većeg porasta siromaštva i ekstremizma?
F. Noavil: Rien à faire. Ne može pa ne može. Beketova čuvena prva rečenica iz „Čekajući Godoa“ je sada postala dominantna replika kada se ovo pitanje postavlja u Evropi. Mogu da razumem takvo stanovište kod ljudi koji rade za minimalac. Ali šta je sa intelektualcima? I ne samo sa njima. Šta je sa ekonomskim i društvenim ekspertima? A da ne spominjemo političare. Oni poseduju obrazovanje i mrežu poznanstava, i dovoljno im se veruje da im banke i investitori izdaju zajmove za njihove projekte. Oni imaju sve moguće oruđe na raspolaganju, pa opet izgleda kao da je većina njih zamrznuta.
Ipak, ne može se reći da ne postoje pokušaji da se nešto uradi. Na primer, u Francuskoj je grupa menadžera, pisaca zakona i univerzitetskih profesora oformila „action tank“ (thinktank usmeren na delovanje) koji ima za cilj da uvodi nove programe i uključuje velike kompanije koje pristaju da im prioritet bude postizanje socijalnih ciljeva, umesto uvećanja profita.
Tužna je istina da u velikoj većini intelektualci ostaju nemi kada se govori o siromaštvu ili ekstremizmu. Pre nekoliko meseci htela sam da napišem knjigu o ovom problemu. Želela sam da na njenim stranicama suočim različita radikalna stanovišta u vezi sa evropskom budućnošću: Karla Ginzburga (Italija), Sisa Noteboma (Holandija), Tarika Alija (Velika Britanija), Jirgena Habermasa (Nemačka) i Martina Hirša (Francuska). Ali izdavač mi je rekao da zaboravim na tu ideju, jer ona nikoga neće interesovati.
BIF: Istraživali ste život i delo Isaka Baševisa Singera, koji je verovao da „književnost ne može da spasi svet, ali da ga ne može ni učiniti gorim“. Da li Vi mislite da književnost može da spasi svet? Da li može da spasi barem pojedince?
F. Noavil: Književnost ne može da spasi svet. Zapravo, „angažovana književnost“ je u Francuskoj najčešće veoma loša. Singerov brat, Izrael Jošua, u svojim romanima se zalagao za pobedu komunizma. Istovremeno, Isak Singer nije voleo da spaja umetnost sa politikom. Mrzeo je ideju promovisanja takvih poruka kroz svoju prozu. To je jedan od razloga zašto je i danas moderan. Istorija nas uči da umetnost ne može spasiti svet. Ali, kao što je Niče često govorio, lepota može da učini naš život podnošljivijim. Čini nam da se osetimo bolje.
Ujutro, kada idem metroom do svoje redakcije, u jednom trenutku vagon izađe iz mraka. Odjednom, svi putnici ugledaju reku Senu i Ajfelov toranj, i u tom jednom istom sekundu svakog jutra, njima se svima pojavi osmah na licima.
BIF: Kakav je Vaš stav prema modernoj književnosti, uzevši u obzir Vaš angažman za Le Monde? Da li prepoznajete neke autore i njihova dela kao buduće klasike ili je kvantitet zapravo ugušio kvalitet ?
F. Noavil: Kvalitet još uvek postoji. Govoreći o umetnosti uopšte, još uvek sam zadivljena što živim u zemlji u kojoj Kundera, Alešinski, Sulaž, Godar, i mnogi drugi još uvek stvaraju. Drugo pitanje, na koji način publika može da pristupi njihovim delima (preko knjiga ili tableta, u muzeju ili na internetu, u koncertnoj dvorani ili preko iPod-a), po meni nije od velike važnosti. Najbitnije je da sačuvamo želju među mladim ljudima da ih čuju, pročitaju ili pogledaju. Kako će oni izgraditi tu potrebu? Na koji način će oni postati svesni postojanja vrednih umetničkih dela, a ne samo jeftine mejnstrim kulture? Odgovori na ova pitanja nas vode natrag na temu obrazovanja…
U budućnosti će tržištem dominirati kompanije sa izuzetno kvalitetno dizajniranim proizvodima koji izazivaju prijatna osećanja kod korisnika. To je fokus NONOBJECT dizajn studija. Naša filozofija zasniva se na postulatu da ne treba praviti samo puki objekat već spoj njegove suštine, funkcije i mentalne relacije koju čovek ima sa svetom oko sebe. Bitan nam je taj prostor između korisnika i objekta, a njega istražujemo intuitivno. Ne služimo se alatima poput istraživanja navika potrošača i javnog mnjenja, isto kao što reditelji i pisci ne pitaju svoju publiku kakav film ili roman žele, kaže za B&F Branko Lukić, industrijski dizajner čiji je UE Boom, prvi ikada proizveden Social Music Player, prigrlila generacija „digitalnih urođenika“. „Moj cilj bio je da ovim muzičkim uređajem 21. veka povežem sve te ljude oko sebe, koji sa slušalicama u ušima nemo slušaju muziku – muziku koja je prvobitno bila oruđe za zbližavanje ljudi“.
Lukić je svoju filozofiju dizajna opisao u knjizi “Nonobject” u izdanju MIT Pressa. Prevedena je i objavljena i u Kini od strane najvećeg dizajn univerziteta Tsingshua – knjiga ima isti naziv kao i njegov studio. Osnovao ga je nakon desetogodišnjeg osmogodisnjeg rada u kompanijama “Frog” i “IDEO”. U svom studiju nastoji da svakodnevno razvija nove principe dizajna i njegovog uticaja na život. Među najpoznatijim projektima iz perioda rada sa srpskim kompanijama su mu “Vertikal” ili “Abnormal” votka, “Voda voda” i “Gorki list”, a sa procvatom karijere klijenti su mu u Silikonskoj dolini postale i najveće svetske kompanije poput Najka, Intela, Starbaksa i Forda.
Možda bi reč “filozofija” bila odviše jaka i sasvim neprihvatljiva za javno mnjenje na našim prostorima, koje dizajn često doživljava kao manje-više lepu ljušturu upotrebljivih ili manje upotrebljivih predmeta – ili za domaći poslovni milje, u kojem su još retki oni koji raspoznaju važnost dizajna. Ipak, knjiga Nonobject, koju je zajedno s profesorom dizajna na kalifornijskom Koledžu za umetnost CCA i Stanford Univerzitetu Barijem Kacom (Barry Katz) napisao pre dve i po godine, i dalje izaziva jednaku pažnju kao kada se pojavila. U tom smislu je možda uputno citirati Aleksa Padvu (Alex Padwa), dizajnera i šefa odeljenja industrijskog dizajna na Šenkaru, najeminentnije dizajn škole u Izraelu. On je prošlog meseca, u intervjuu za jedan izraelski magazin, rekao da je za njega čitanje knjige Nonobject i praćenje Lukićevog rada bilo retko iskustvo, kakvog nažalost malo dobija iz oblasti industrijskog dizajna: “nešto novo, kvalitetno i originalno se ovde dešava. On zaista ima šta da kaže, ima viziju, ne ide stopama drugih. U njegovim projektima vidim mudrost, dubinu, ličnost i sveže razmišljanje”.
BiF: Na primer o…boljoj školi.
B. Lukić: Za mene je dizajn vrlo važan sa aspekta društvenog angažmana. Stalno govorim o stvaranju boljeg sveta u kojem živimo, i to i jeste nas najveći cilj. U tom pogledu, studio “Nonobject” i kalifornijska najinovativnija državna škola “Hilvju” (Hillview) trenutno rade na vrlo značajnom projektu: kako koncipirati nove načine edukacije dece za 21. vek, primenom “design thinking” pristupa. Potreba za ovim je proistekla iz činjenice da je svet izvan škola evoluirao do te mere da su obrazovne institucije postale mesta u kojima se uči napamet i to samo sa jednim ciljem – zbog ocena. Ideja direktora Hillview Middleschool Erika Burmajstera i nas je da kreiramo školu u koju će deca želeti da dolaze. Štaviše, u koju će ujutru otrčati, i jedva čekati da saznaju na čemu će tog dana raditi. Sadržaj škole bi bio fokusiran na nov akademski program i podrazumevao bi rešavanje problema iz stvarnog života, recimo rad na projektima poput pravljenja skloništa za siromašne, rešavanje problema otpada u neprivilegovanim delovima grada itd. Ne samo što bi deci ovo bilo zanimljivije od “bubanja”, već bi ona kroz rad usvajala određene ljudske vrednosti. Osnovna ideja je da se znanja koja deca stiču u školi učine relevantnim u odnosu na stvarni svet. Jer, deca danas u velikoj meri koriste gedžete, izložena su mnoštvu informacija, a činjenica da ih upijaju kao sunđer ponekad ih za neke teme čini superiornijima od nastavnika. Zato treba reformisati školstvo, naravno obazrivo, jer se mnogi ljudi plaše promena.
Empatijom (protiv) matematike
Bif: Pomenuli ste korišćenje novih tehnologija među decom, pa se logično nameće pitanje dizajna namenjenog novim generacijama tzv „digitalnih urođenika“, onih koji se ne sećaju vremena pre interneta. Koliko će se on razlikovati od dosadašnjeg?
B. Lukić: Kada pričam o novim generacijama, prisetim se slajda sa jednog TEDx-a u Berlinu. Na njemu je prikazana mlada žena od otprilike tridesetak godina, koja ide ulicom i priča telefonom, ajfonom. Čovek koji je držao prezentaciju pokazao je tada na nju, rekavši: „Vidite, ovo je prošlost“, objasnivši da „naša deca više ne koriste telefon, taj pojam ne postoji“. Generacije odrasle na internetu zapravo koriste “telefon”, ali ne za njegovu primarnu funkciju – razgovor – već za niz drugih radnji: četovanje, surfovanje internetom, društvene mreže, učenje, pisanje domaćih zadataka i sl. To je jedna od najkarakterističnijih razlika nove generacije, koja će uticati (ne samo na) na budući razvoj dizajna.
UE Boom Social Music Player je na primer namenjen toj generaciji i pokazao se kao veliki hit na tržištu. U ovom trenutku se može naći širom sveta u svim Apple oficijelnim radnjama kao i na glavnoj strani apple.com/store. Boom, zapravo, nije samo “zvučnik”. To je “prenosivi zvučnik koji difuzno emituje zvuk čitavom svojom površinom, vodootporan je, i zgodan za upotrebu na otvorenom prostoru. Proizvodi se u više boja i poveziv je s brojnim uređajima. Mladima je posebno bitno da se i njihovi pametni telefoni bežično mogu povezati sa njim. UE Boom je robustan i otporan, iako deluje vrlo elegantno.
Moj cilj je bio da ovim “objektom” povežem sve te ljude oko sebe, koji sa slušalicama u ušima nemo slušaju muziku, muziku koja je prvobitno bila oruđe za zbližavanje ljudi.
BiF: Kako uspevate da izbegnete ustaljeni način poimanja praktičnosti i funkcionalnosti?
B. Lukić: Oduvek sam želeo da moj dizajn bude više od korisnog, funkcionalnog i estetskog, da sadrži u sebi dublji kontekst, emotivnu dimenziju. Da donosi korist klijentu ali i da usreći krajnjeg korisnika. Mislim da sam u oba slučaja to i postigao – mnogi klijenti su nakon saradnje s nama povećali prodaju čak i preko 50% na godišnjem nivou, i to zbog dizajna koji za kupce ima emotivnu relevantnost. U ovom poslu se morate fokusirati na određenu grupu korisnika. Ipak, to se ne može uraditi nekom matematičkom formulom već pomoću empatije, koju svaki dobar dizajner mora posedovati. Uvek pokušavam da se stavim na mesto korisnika, i da do detalja pokušam da razumem šta su, zapravo, njegove želje i pogledi.
Na svet oko sebe gledam kao petogodišnjak. Fasciniran sam ljudima poput Mikelanđela i Pikasa, zbog njihovog stava prema onome što su radili. Pikaso je npr. u 80-toj godini slikao s istim žarom kao kada je radio svoje prve slike. Verujem da ljudi uvek treba da budu što otvoreniji u svom razmišljanju, da sebi nikada ne dozvole da se ukotve u određeni format. Da posmatraju svet oko sebe pozitivno, konstruktivno.
Abnormal vodka
Informisana naivnost
Bif: Kako vam polazi za rukom da uspešno dizajnirate toliko različite predmete, počev od ambalaže, preko sedišta za bicikl, motora, pa sve do golf palica?
B. Lukić: U našem studiju se gaji jedna detinja vrsta naivnosti, koja podrazumeva želju za istraživanjem i otvorenošću ka svemu novom, bez inhibicija, što su dve osobine koje ljudi gube sa odrastanjem. Mi se ne pravimo da znamo sve, ili da smo autoritet u dizajnu – naprotiv. Čim je jedan projekat okončan, svež pogled “od nule” odmah počinjemo da primenjujemo na novom. Tu vrstu inovativnosti gube i kompanije čim prerastu u velike korporacije. To je i razlog što se svi ovde u Silikonskoj dolini a i šire trude da očuvaju osećaj zaposlenih kao da rade za startap. Najpoznatiji primeri ovog pristupa su Google, Facebook i Twitter koji ulažu velike napore u borbi protiv korporativnog uređenja, stvarajući dinamičnu, gotovo početničku atmosferu unutar svojih poslovnih sredina.
Ono što u studiju Nonobject gajimo je tzv. “informisana naivnost”. Ovo ne znači da bazamo unaokolo bez ikakvih znanja. Iako po pravilu uvek posedujemo gomile informacija o onome što predstoji u aktuelnom projektu, po njegovom završetku oslobađamo se tih “znanja” i pokušavamo da uradimo mentalni “refresh” za nova saznanja koja će nam koristiti u predstojećim projektima. Trudimo se da na posao nikad ne gledamo suviše usko. Jer, kad čovek postane ekspert u nečemu, on je ograničen na tu svoju oblast – bilo da je u pitanju ekonomija, hemija, arhitektura ili nešto drugo. Međutim, da bi se u današnjem svetu bio uspešan, mora se uvek gajiti što šira slika – to je ono što bih voleo, kada bih imao priliku, da pojasnim i poslovnim liderima u Srbiji.
BiF: Dizajnirali ste profesionalno sedište za bicikl “Arione”, koje je pobeđivalo na Tour De France 2012. i mnogim drugim trkama. Da li to znači da vas je taj projekat nagnao da se ozbiljnije posvetite biciklizmu?
B. Lukić: Nisam profesionalni biciklista ali verujem u univerzalne ljudske vrednosti, u saosećanje. Ne morate, dakle, biti u stanju da izvozate 60 km iz cuga da biste znali šta može da obraduje jednog biciklistu. Ali morate pokušati da ostvarite duboku empatiju sa klijentom-korisnikom.
Kada sam radio na ovom sedištu želeo sam mnogo više od funkcionalnosti: da, kada vozač prilazi svom parkiranom biciklu i ugleda sedlo, doživi nalet samopouzdanja, oseti brzinu koju njim može postići. O ovoj vrsti iskustvenog dizajna (experience design) u to vreme niko pre toga nije razmišljao. Čak je sedište, kada je prvi put lansirano 2003. godine, izazivalo puno “legalnih problema” jer je dizajnirano van pravila UCF-a. Ali, bilo je to prvo sedište koje je izmenilo globalna pravila uspostavljena još od 1947. godine, i Fizik Arione ga je prihvatio kao novi standard za format sedišta.
Bif: Da li je posedovanje vizije i brojnih veština imperativ za 21. vek?
B. Lukić: Da, ali ima toga još. Iz moje perspektive, da biste u budućnosti uspeli na tržištu biće vam potreban pre svega kvalitetan dizajn kao krucijelna komponenta poslovne ali i životne vizije. Tu ubrajam i kreiranje motivacije zaposlenih da energično rade za više ciljeve kao što je, da tako kažem, “stvaranje boljeg sveta”. Ja se na primer svako jutro, kada ustanem, obradujem jer znam da ću tog dana raditi nešto pozitivno. Treba ulagati energiju u stvari koje ljudima pomažu da im bude bolje, i da se bolje osećaju.
Takođe, ovo stoleće je već iznedrilo kupce koji su izuzetno softicirani, i koji žele da poseduju sve više stvari “koje imaju smisao” – koje su inspirativne, a, istovremeno, imaju i novu dimenziju emotivnog.
broj 101, oktobar 2013.
Meštani sela u okolini Jagodine u početku su gunđali i negodovali što se na njih vrši pritisak da se edukuju u renoviranim seoskim bibliotekama. A onda im se dopalo da se na internetu informišu o državnim subvencijama, da svoju robu „izlažu“ na virtuelnoj pijaci i da razmene iskustva sa stručnjacima. Reč je o projektu mreža poljoprivrednih biblioteka Narodne biblioteke „Radislav Nikčević“ iz Jagodine, koji je dobio niz međunarodnih priznanja i poslužio kao ideja i nekim drugim zemljama da sličan koncept primene u svojim selima.
Priča o bibibliotekama u selima Bagrdanu, Bunaru, Glavincima i Glogovcu u okolini Jagodine, stigla je letos i do Singapura, gde je krajem avgusta više od 3.000 bibliotekara raspravljalo na temu “Biblioteke budućnosti: beskonačne mogućnosti”. Srbiju je predstavljala Narodna biblioteka „Radislav Nikčević“ iz Jagodine sa projektom “Jagodinske poljoprivredne biblioteke – AgroLib”, koji je pokrenula 2010. godine i za čiju realizaciju je dobila više međunarodnih priznanja: američke fondacije Beyond Access za originalnost i inovativnost, maja ove godine u Ženevi im je WSIS (Svetski samit informatičkih društava) dodelio nagradu za dostupnost znanju i informacijama, a mesec dana kasnije u Beču od ERSTE fondacije dobili su počasnu nagradu za društvenu integraciju. To je projekat koji je dokazao da je moguće vratiti u život seoske biblioteke, kojih po statistici iz 2011. ima 326 u Srbiji, ali je većina u veoma lošem stanju, sa zastarelim i neodgovarajućim bibliotečkim fondom i od kojih tek 132 imaju računar, 18 internet, a svega 12 internet za korisnike.
Oživljavanje biblioteka u jagodinskim selima pokrenuto je sa ciljem da se stanovništvu koje pretežno živi od poljoprivrede obezbede informacije koje će doprineti modernizaciji proizvodnje, povećanju prihoda i unapređenju života na selu, objašnjava Vesna Crnković, direktorka Narodne biblioteke u Jagodini. Jer, paradoksalno je da su informacije o državnim subvencijama i dotacijama za poljoprivrednike preko interneta dostupne celom svetu, ali su gotovo nevidljive za većinu potencijalnih korisnika, koji ne znaju da koriste računare i pogodnosti interneta kao izvora informacija i novog načina edukacije.
Nije bilo prepisivanja
Stoga je bilo neophodno da se, pored obnavljanja bibliotečkih fondova različitim publikacijama iz oblasti poljoprivrede, za biblioteke obezbede računari i pristup internetu i da se bibliotekari obuče za korišćenje novih načina komunikacije. Sledeći korak je bio da se pronađu partneri koji će pomoći bibliotekarima u organizaciji stručnih predavanja i tribina sa poljoprivrednim temama, koje su aktuelne i prilagođene ruralnim specifičnostima toga kraja, pomoći im u registrovanju poljoprivrednih gazdinstava i u apliciranju za podsticajna državna sredstva. Finalni deo programa odnosio se na informatičko opismenjavanje korisnika i kako da iskoriste nove mogućnosti koje nude informatičke tehnologije kako bi poboljšali proizvodnju, formirali interesna udruženja, naučili da komuniciraju posredstvom sajtova i društvenih mreža i upotrebe ih za promociju i prodaju svojih proizvoda, nabraja Vesna Crnković.
Projekat je krenuo u realizaciju zahvaljujući podršci međunarodne neprofitne organizacija EIFL (Electronic Information for Libraries ) i njenom PLIP (The Public Library Innovation) programu za inovaciju javnih biblioteka. Među 12 projekata kojima je EIFL odobrio donacije, projekat „AgroLib Ja“ je bio najuspešniji. Donacija u iznosu od 30.000 dolara iskorišćena je za revitalizaciju pomenutih seoskih biblioteka, koje su izabrane jer su dostupne najvećem broju seoskog stanovništva u tom području. Finansijska podrška EIFL-a, a potom i nevladine organizacije Beyond Access sa sedištem u Vašingtonu podstakla je i lokalnu samoupravu da se uključi u dalji razvoj projekta, što je, po rečima naše sagovornice, retkost u Srbiji: lokalne vlasti i dalje doživljavaju biblioteke samo kao budžetske trošadžije koje ne doprinose rešavanju lokalnih problema.
Otežavajuća okolnost u ovom slučaju je bio i sam koncept projekta, kakav pre toga nije realizovan, ističe naša sagovornica. „Nismo imali uzore i modele na koje bismo se ugledali u radu, pa smo morali da funkcinišemo kao organizacija koja i sama uči da bi mogla da poduči i korisnike“. To je zahtevalo potpuno drugačiji način rada – da se uči u hodu, brzo reaguje na terenu i da se traže saradnici koji su spremni da sve to isprate.
Međutim, nije samo opština bila skeptična. Nepoverenje je postojalo i kod onih kojima je program bio namenjen. „Aktivnosti su morale da se prilagode lokalnoj kulturi i okolnostima. Na primer, prvobitno je planirano da se predavanja održavaju tokom proleća i jeseni u večernjim satima, kada su takve aktivnosti u gradu najintenzivnije. Ali situacija u selima je potpuno suprotna, jer je to period intenzivnih i napornih poljoprivrednih radova, nakon kojih bi malo ko bio u stanju da se još i edukuje u biblioteci. Zato je plan promenjen i aktivnosti su odložene za zimske mesece, kada poljoprivrednici imaju više slobodnog vremena“.
Pobuna protiv interneta
Ali ubrzo se ispostavilo da termin nije ni jedan a ni najveći problem. Najveći rizik da ova ideja zamre pre nego što je uopšte započela da se realizuje je bila reakcija potencijalnih korisnika – generalna nezainteresovanost za programe koji su im ponuđeni, pri čemu je najveći otpor iskazan prema informatičkom opismenjavanju. „Razlog je bio strah od nepoznatog, ali i nepoverenje da mogu imati bilo kakve konkretne koristi od programa koje nudi država. Ni pojačana medijska kampanja nije mnogo pomagala. U jednom trenutku sam pomislila da projekat neće uspeti. Onda je procenjeno da treba više da se angažuju seoski bibliotekari, koji i žive u tim selima, predsednici mesnih zajednica i svi ljudi koji imaju autoritet u selima. Mada to ne zvuči popularno, u početku smo morali svi zajedno da vršimo pritisak na korisnike, jer je to bio jedini način da uopšte dobijemo priliku da im detaljnije objasnimo šta nudimo i kakvu korist od toga mogu da imaju“.
Prelomni trenutak bio je uspeh u edukaciji pčelara iz Bagrdana, nakon čega je polako počeo da se menja odnos poljoprivrednika prema ovom programu, a zadovoljni korisnici postali su njegovi najbolji promoteri. Mladi poljoprivrednik Dejan Stanković iz sela Staro Lanište kaže da mu internet više ne služi samo za neformalno ćaskanje na Fejsbuku. Sada na internetu oglašava svoje proizvode i napominje da je bio iznenađen prilivom novih kupaca. Internet stranica Narodne biblioteke „Radislav Nikčević“ (www.agrolib.rs/pijaca) postala je „virtuelna pijaca“ za sve poljoprivrednike koji žele da oglase svoje proizvode. Po selima oko Jagodine više „ne teraju“ korisnike u biblioteku – sada predsednici mesnih zajednica dolaze da urgiraju da i njihovo naselje bude uključeno u „AgroLib Ja“ projekat.
Crnković ističe da bez podrške neprofitnih organizacija ne bi imali ovakav uspeh u realizaciji projekta. „To je skrenulo pažnju lokalnim samoupravama i državi na ulogu i značaj biblioteka u savremenom društvu. Budžeti neprofitnih organizacija su velika šansa za razvoj bibliotekarstva u zemljama u razvoju, pa je tako ideja seoskih poljoprivrednih biblioteka iz Srbije bila inspiracija i drugima“. Nakon godinu dana, PLIP (Public library Innovation Programe) je finansijski podržao još tri biblioteke, u Letoniji, Litvaniji i Makedoniji, koje su prilagodile AgroLib koncept potrebama njihove lokalne zajednice.
Petar Ilijin
broj 101, oktobar 2013.











